Даме достаточно было мило улыбнуться, чтобы и вампир, и комары шарахнулись от нее прочь.
Вторая отсылка (после Пеппи) к настоящей шведской писательнице. Правда, в оригинале привидение, изгоняющее воров, было оснащено моторчиком.
Настоящее привидение сейчас забьет самозванца цепями. А прозрачный потом довершит ногами.
Мы долго сдерживались, но терпению пришел конец: Пернилла, прекрати рисовать сиськи! Не умеешь!
Голыми в гроб кладут только бывших нудистов. Но Пернилла, всю сознательную жизнь просидевшая в палате для умалишенных, об этом не знает.
Судя по флагу справа, поглазеть на «сундук мертвеца» приперлись все 15 человек.
Вглядимся в эпитафию на самом крупном венке: «Кто же теперь будет чистить сортир…». Что это? Трудности перевода?
Просмотренные накануне «Пираты Карибского моря» наложили свой отпечаток на творчество писательницы.
А где же черные семейники и черные стринги?
Священник говорит, едва не выворачивая пасть, чтобы перекричать ёбнутого трубача.
Книга о Смерти (часть 5)
Правильнее: «плачут под себя».
А теперь вопрос: почему нет свечек на торте? Потому что, если не все с первого раза задуешь, покойник вернется.
Всегда было интересно – зачем сжигать «собаку вместе с будкой»? Не очень это по-шведски – так обходиться с древесиной.
Обратим внимание, что на золе цветы растут заметно лучше.
Детская забава: «разукрась могилку дедушки».
Тетка, тебе же сказали: «просто полей цветы». Не отвлекай покойного глупыми разговорами.
Свечки в шведских тюрьмах удается достать не всегда. Хорошо, что хотя бы бенгальские огни выдают регулярно.
Или сыграть в его любимую «русскую рулетку».
На самом деле акулы не любят пережаренное.
Это из серии «кто думает, что я плохой детский писатель, пусть бросит в меня камень».
…Пока жены с лошадьми не разбежались.
Верх невезения: очнулся в гробу, достал мобилу, а на ней – «Мегафон».
Достается все обычно молодой сиськастой сиделке с невинными глазами. Родственникам – домашние животные.
«Игого» переводится, как «лучше бы я тоже сдох».
О Мексике писательница знает не понаслышке – видела два фильма Родригеса.
Крутые шведские парни могут сказать: «не знаю». Круто!
Детишки, не бойтесь умирать – это прикольно!
Вердикт Доктора Коцмана:
У тетушки Перниллы остался большой задел для продолжения «смертельной серии»: совершенно не раскрыты темы моргов, некрофилии, зомби, мумификации, погребения заживо и пр.
Комментарий Терминатора:
Я даже придумал картинку для некрофилии… Нет, ничего шокирующего, успокойтесь. Могилка, рядом стоит мужик с лопатой и улыбается. Все.
Эпитафия от Главного Агронома:
А можно и я передам словечко тетушке Пернилле? «Умри-ка ты лучше сама».
Теги: бисер, классика, "ХрестоматьЕё"
Количество показов: 8661
Кем создан (имя): (_0wl) _0wl
Автор:
Доктор Коцман