-- ...да, никого не арестовали. интересно, почему? потому что, бога нет и неважно, что люди творят друг с другом?.. надеюсь, что нет...
(фраза из фильма)
и ты будешь смеяться, но это снова творение одного из ирландских братанОв МакДона, на этот раз Мартина. это
собссно, завязка фильма общеизвестна: неизвестные изнасиловали и убили девочку-подростка; а безутешная мать, в качестве жеста отчаянья и/или последней надежды на справедливость, арендовала три рекламных билборда и разместила на них некий текст...
а дальше покатил собссно сюжет...
видимо, надо сразу же представить главных действующих персонажей этой истории: Шеф (полиции), Мать, Отморозок-полицейский:
-- справа налево. т.е. это мега-актёры Вуди Харрельсон, Фрэнсис Макдорманд и Сэм Рокуэлл. "серьёзная заявка на победу" , скажи?
ввод в историю:
Цитата
-- из диалога Матери с рекламщиком уже можно кое-что понять о её характере
-- ...на год? вам нужны билборды на дороге, где ездят дебилы ... на целый год?
-- а ты смышлёный. |
-- да, на 3-ем билборде, его не видно, текст: "как же так, шеф Уиллоуби?" (первые два, для неумеющих в английский: "изнасилована пока умирала" и "всё ещё нет арестов?" )
собссно, установка этих билбордов и запускает дальнейшую цепочку событий. тем более, что история сразу же попала в телевизор.
знакомство с двумя другими глав-героями, Шефом и Отморозком, происходит так:
Цитата
-- это выступил Шеф, есессно
-- Диксон, м$дило тряпочное! мы тут Пасху празднуем, между прочим! |
да, Шеф -- мужчина бывалый, сразу же верно оценил ситуацию:
Цитата
но сперва пошёл объясняться:
-- похоже, началась война... |
Цитата
диалог просто а-гонь, я считаю.
-- я делаю всё возможное, чтобы найти преступника. Ваша идея с билбордами -- это несправедливо.
-- пока Вы тут сидите и ноете, как баба, Уиллоуби, где-то там погибает ещё какая-нибудь девушка. но Ваши приоритеты мне понятны. -- ... это не всё, Милдред. у меня рак. я умираю. -- я в курсе. -- что?!! -- я в курсе. почти весь город знает. -- (охренев) и Вы всё равно сделали билборды?! -- когда ты дашь дуба, они станут бесполезны, ведь так?.. |
очевидно же, билборды надо убрать. сперва полицейские попытались надавить на рекламщика. Шеф:
Цитата
-- ты реально собрался е#ать мозги полиции Эбинга?! реально?!!
-- наверное... |
а Отморозок, есессно, подошёл к вопросу в своей манере:
Цитата
-- это офицер Диксон, напомню.
-- ща я тя отрихтую, пи@арюга! |
соотв., и замыкание "треугольника глав.героев", диалог Матери и Отморозка:
Цитата
-- как там твой бизнес по истязанию ниггеров, Диксон?
-- политкорректно говорить "по истязанию цветного населения"... |
в целом, "диспозиция" такая. Милдред (Мать), разместившая билборды -- та ещё штучка. опять же, зрителям "дают" флэшбэк, из которого мы понимаем, что у неё и с дочерью были не ахти отношения:
Уиллоуби (Шеф) -- мужчина, в целом, положительный. уважаемый и авторитетный... и да, больной раком, в терминальной стадии:
третий, полицейский Диксон (Отморозок) -- недалёкий паренёк, любитель комиксов, которого все держат за придурка, коим он по факту и является:
Цитата
-- слышь ты, уе#ень!
-- чего? -- не надо "чегокать", когда тебя уе#нем называют, Диксон! а вы (мне) тут не это!.. -- это сержант пытается разрулить ситуацию между Диксоном и Милдред. |
опять же, Диксон до сих пор живёт вместе с матерью ("мамулей" ):
Цитата
и да, см.выше, у него ещё имеется в активе мрачная история с пытками задержанного негра... вспыльчивый он, шо капец... вспыльчивый придурок -- взрывное сочетание, согласись? опять же, со слов "мамули" мы узнаём, что он даже во время учёбы в полицейской академии умудрился остаться на второй год (бывает такое, вообще?) .
--...нет, мне не пора домой, к маме... к мамуле. я сказал, что буду гулять до 12-ти. |
в истории с билбордами, есессно, мнения жителей городка разделились. и каждый принял свою сторону.
а то, какую жёсткую отповедь дала Мать пришедшему урезонить её священнику:
-- лишний раз говорит, какая же она всё-таки стерва . стерва, у которой изнасиловали и убили ребёнка...
мнение из другого лагеря:
Цитата
...появляется бывший муж, отец погибшей девочки (ещё и бывший полицейский, к тому же):
-- как там твои анти-коповские билборды?
-- готовы. -- молодца! дай п$зды этим легавым! |
он тоже уговаривает убрать билборды. да, парень с кухонным ножом в кадре -- это сын. брат погибшей девочки. "высокие, высокие отношения" , как видно
походу, Шеф ушёл...
а тут ещё "мамуля" даёт "мудрый" совет...
и история развивается дальше:
дальше -- больше:
ещё дальше -- ещё больше, пошлА уже реальная жара:
и финал (на фоне билбордов, заметь):
в конце -- стерва и отморозок, да...
вначале мнение профессионала.
Загрузка плеера
к мнению относительно сюжета, сценария и характеров персонажей присоединяюсь однозначно. лично от себя могу сказать вот что. Фрэнсис Макдорманд -- охрененная драматическая актриса! изобразила стревОзину и одновременно безутешную мать -- просто могуче. ну а Вуди Харрельсон -- один из моих любимых актёров. но у него два "стандартных" амплуа: "недалёкий селЮк" и "неброский супермен". тут он скорее во 2-м виде, но у него очень классно сценарно написан персонаж . однозначно плюсую.
но мой любимчик -- однозначно Сёма РоквЕл! он что
и неслучайно, по мне, в финале, "в голубую даль", с Матерью уехал именно он...
плюс в эпизодических ролях имеется ещё несколько известных харАктерных актёров, радующих глаз...
фильм имеется
Цитата
-- в фильме "играет красками" . ну да, в фильме же показана амерская "глубинка", неполиткорректная, расистская и обильно матерящаяся...
-- у Вас роскошный х&й, мистер Уиллоуби.
-- это из пьесы какой-то. "у Вас роскошный х&й, мистер Уиллоуби," -- вроде, Шекспир. правильно? -- дубина! это Оскар Уайльд. -- а! |
очень, очень хороший фильм.